Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

the sepulchre

  • 1 abominor

    ăb-ōmĭnor, ātus, 1, v. dep., to deprecate any thing as an ill omen (not in Cic.).
    I.
    Lit.: cum dixisset sepulcrum dirutum proram spectare, abominatus, etc., when he had spoken the words a ruined sepulchre,” etc., wishing that this ( the sepulchre, or the words spoken) might not be of evil omen, Liv. 30, 25 fin.; so also id. 6, 18, 9; Suet. Claud. 46.—Hence:

    quod abominor,

    which may God avert, Ov. M. 9, 677; id. P. 3, 1, 105; Plin. Ep. 6, 22, 7 al.—With inf.:

    haec universa habere abominabitur,

    Sen. Ben. 7, 8.—
    II.
    In gen. (opp. to opto), to abominate, abhor, detest, Liv. 30, 30, 9; Col. 6, prooem. § 1; Quint. 4, 1, 33.—Hence derivv.,
    1.
    ăbōmĭnan-ter, adv., abominably, detestably, Cod. Th. 3, 12, 13.—
    2.
    ăbōmĭnandus, a, um, P. a., abominable, Liv. 9, 38 fin.; Sen. Ben. 1, 9; Quint. 8, 4, 22; 9, 2, 80.
    1.
    Collat. act. form ăbōmĭno, are:

    multam abomina,

    Plaut. Trin. 3, 2, 82.—
    2.
    ăbōmĭnor in pass. signif.: saevitia eorum abominaretur ab omnibus, Varr. ap. Prisc. p. 791 P.—So Part.: abominatus, abominated, accursed:

    Hannibal,

    Hor. Epod. 16, 8:

    semimares,

    Liv. 31, 12, 8:

    bubo funebris et maxime abominatus,

    Plin. 10, 12, 16.

    Lewis & Short latin dictionary > abominor

  • 2 monumentum

    mŏnŭmentum ( mŏnĭm-), i, n. [moneo), that which preserves the remembrance of any thing, a memorial, a monument; esp. of buildings, statues, galleries, tombs erected to perpetuate the remembrance of a person or thing; cf. Paul. ex Fest. p. 139 Müll.
    I.
    Lit. (class.):

    statuam dare auream Solidam faciundam, quae siet factis monumentum suis,

    Plaut. Curc. 3, 72:

    monimenti causā,

    Cic. Rosc. Am. 50, 146:

    monumento ut esset,

    Liv. 8, 11, 16:

    vitiorum,

    Cic. Verr. 1, 4, 12:

    Marcelli et Africani,

    id. ib. 2, 1, 4, §

    11: in Mamertino solo foederato atque pacato monumentum istius, crudelitatis constitutum est,

    id. ib. 2, 4, 11, § 26: ego, quae monumenti ratio sit, nomine ipso admoneor, ad memoriam magis spectare debet posteritatis, quam ad praesentis temporis gratiam, Cic. Fragm. ap. Non. 32, 18:

    placet mihi, legionis Martiae militibus monumentum fieri quam amplissimum,

    id. Phil. 14, 12, 41; plur. excellent:

    quod in monumentis majorum suorum sit interfectus (Clodius),

    i. e. on the Via Appia, Cic. Mil. 7, 17; Tac. A. 4, 7:

    pecunias monumentaque, quae ex fano Herculis collata erant,

    memorials, votive offerings, images, Caes. B. C. 2, 21:

    monimenta, quae in sepulcris: et ideo secundum viam, quo praetereuntes admoneant, et se fuisse, et illos esse mortales,

    Varr. L. L. 6, § 45 Müll.:

    regis,

    Hor. C. 1, 2, 15:

    Marii,

    the temple built by him, Cic. Div. 1, 28, 59;

    of the temple of Castor,

    id. Verr. 1, 50, 13:

    senatūs,

    the house of Cicero, built by order of the Senate, id. Fam. 1, 9, 15.—
    B.
    In partic.
    1.
    A sepulchral monument, a sepulchre, tomb (syn.: sepulcrum, tumulus; class.): marmoreum, Serv. ap. Cic. Fam. 4, 12:

    sepulcri,

    Nep. Dion. 10;

    and without sepulcri: sepultus est in monumento avunculi sui,

    family tomb, sepulchre, Nep. Att. 22, 4.—
    2.
    Of written works, monuments, or records:

    exegi monumentum aere perennius,

    Hor. C. 3, 30, 1: monumenta rerum gestarum, books of history, chronicles, Cic. de Or. 1, 46, 201:

    annalium,

    the monuments of history, id. Rab. Post. 16, 43:

    commendare aliquid monumentis,

    memoirs, id. Fam. 5, 12, 1:

    liber monumenti,

    Vulg. Mal. 3, 16.—
    C.
    Transf., a remembrancer, a mark, token, or means of recognition, Ter. Eun. 4, 6, 16:

    vos monimentis commonefaciam bubulis,

    Plaut. Stich. 1, 2, 6.—
    II.
    Trop.:

    at illa laus est, magno in genere... liberos hominem educare, generi monumentum et sibi,

    Plaut. Mil. 3, 1, 110:

    monumentum laudis,

    a memorial, Cic. Cat. 3, 11, 26:

    clementiae,

    id. Deiot. 14, 40:

    furtorum,

    id. Verr. 2, 2, 72, § 177:

    amoris,

    Verg. A. 5, 538.

    Lewis & Short latin dictionary > monumentum

  • 3 monumentum (monim-)

        monumentum (monim-) ī, n    [1 MAN-], that which brings to mind, a remembrancer, memorial, monument: monumenti causā: monumento ut esset, L.— A monument, statue: Marcelli et Africani.— A public work, memorial structure, monument: in monumentis maiorum suorum interfectus (Clodius), i. e. on the Via Appia: regis, H.: Mari, i. e. the temple built by Marius: sena. tūs, i. e. the house built for Cicero by the Senate. —A memorial offering, votive offering: pecunias monimentaque, quae ex fano Herculis conlata erant, Cs.— A sepulchral monument, sepulchre, tomb: legionis Martiae militibus monumentum fieri: sepultus est in monumento avunculi sui, family sepulchre, N.— A tradition, chronicle, story, monument, record: veterum monumenta virorum, V.: Exegi monumentum aere perennius, H.: monumenta rerum gestarum, history: commendare aliquid monumentis, black and white.—A remembrancer, mark, token, means of recognition: cistellam ecfer cum monumentis, T.—Fig., a memorial, record: vitiorum suorum monumenta et indicia, traces and proofs: furtorum: amoris, V.

    Latin-English dictionary > monumentum (monim-)

  • 4 capulum

    căpŭlus, i, m. (acc. to Gramm. also că-pŭlum, i, n., Paul. ex Fest. p. 61 Müll.; Non. p. 4, 21 sq.; Isid. Orig. 20, 16, 5) [capio; prop. the holder].
    I.
    A sarcophagus, bier, sepulchre, tomb:

    capulum... vocatur et id, quo mortuo efferatur, Paul. l. l.: capulum dicitur quicquid aliquam rem intra se capit: nam sarcophagum, id est sepulchrum, capulum dici veteres volunt, quod corpora capiat... Novius... Prius in capulo quam in curuli sellā. Lucilius Satyrarum libro secundo, quem illi quom vidissent... in capulo hunc non esse, aliumque cubare. Var. Cosmotorque, Propter cunam capulum positum nutrix tradit pollictori,

    Non. p. 4, 21 sqq.; cf. Serv. ad Verg. A. 6, 222:

    (feretrum) Latine capulus dicitur,

    id. ib. 11, 64:

    dum funera portant, Dum capulo nondum manus excidit,

    Stat. Th. 3, 362:

    monumentum quoddam conspicamur. Ibi capulos carie et vetustate semitectos, quis inhabitabant pulverei et jam cinerosi mortui,

    App. M. 4, p. 150, 27:

    capuli lecti funerei vel rogi in modum arae constructi, Placid. Gloss. tom. III. p. 451.—Hence: ire ad capulum,

    to go to the grave, Lucr. 2, 1174; and sarcastically: capuli decus, one who deserves a bier = capularis, Plaut. As. 5, 2, 42.—
    II.
    That by which any thing is seized or held, the handle:

    aratri,

    Ov. P. 1, 8, 57:

    sceptri,

    id. M. 7, 506.—Esp., the hilt of a sword, Cic. Fat. 3, 5; Verg. A. 2, 553; 10, 536; Ov. M. 7, 422; 12, 133; 12, 491; Petr. 82, 2; Tac. A. 2, 21; App. M. 1, p. 108 al.; cf.: capulum manubrium gladii vocatur, Paul. l. l. —Hence,
    III.
    = membrum virile, Plaut. Cas. 5, 2, 29;

    with the addition of coleorum,

    Auct. Priap. 24, 7.—
    IV.
    Capulum, a halter for catching or fastening cattle, a lasso, Isid. Orig. 20, 16, 5; cf. capulo.

    Lewis & Short latin dictionary > capulum

  • 5 capulus

    căpŭlus, i, m. (acc. to Gramm. also că-pŭlum, i, n., Paul. ex Fest. p. 61 Müll.; Non. p. 4, 21 sq.; Isid. Orig. 20, 16, 5) [capio; prop. the holder].
    I.
    A sarcophagus, bier, sepulchre, tomb:

    capulum... vocatur et id, quo mortuo efferatur, Paul. l. l.: capulum dicitur quicquid aliquam rem intra se capit: nam sarcophagum, id est sepulchrum, capulum dici veteres volunt, quod corpora capiat... Novius... Prius in capulo quam in curuli sellā. Lucilius Satyrarum libro secundo, quem illi quom vidissent... in capulo hunc non esse, aliumque cubare. Var. Cosmotorque, Propter cunam capulum positum nutrix tradit pollictori,

    Non. p. 4, 21 sqq.; cf. Serv. ad Verg. A. 6, 222:

    (feretrum) Latine capulus dicitur,

    id. ib. 11, 64:

    dum funera portant, Dum capulo nondum manus excidit,

    Stat. Th. 3, 362:

    monumentum quoddam conspicamur. Ibi capulos carie et vetustate semitectos, quis inhabitabant pulverei et jam cinerosi mortui,

    App. M. 4, p. 150, 27:

    capuli lecti funerei vel rogi in modum arae constructi, Placid. Gloss. tom. III. p. 451.—Hence: ire ad capulum,

    to go to the grave, Lucr. 2, 1174; and sarcastically: capuli decus, one who deserves a bier = capularis, Plaut. As. 5, 2, 42.—
    II.
    That by which any thing is seized or held, the handle:

    aratri,

    Ov. P. 1, 8, 57:

    sceptri,

    id. M. 7, 506.—Esp., the hilt of a sword, Cic. Fat. 3, 5; Verg. A. 2, 553; 10, 536; Ov. M. 7, 422; 12, 133; 12, 491; Petr. 82, 2; Tac. A. 2, 21; App. M. 1, p. 108 al.; cf.: capulum manubrium gladii vocatur, Paul. l. l. —Hence,
    III.
    = membrum virile, Plaut. Cas. 5, 2, 29;

    with the addition of coleorum,

    Auct. Priap. 24, 7.—
    IV.
    Capulum, a halter for catching or fastening cattle, a lasso, Isid. Orig. 20, 16, 5; cf. capulo.

    Lewis & Short latin dictionary > capulus

  • 6 columbarium

    cŏlumbārĭus, a, um, adj. [columba], pertaining to doves; only subst.,
    I.
    cŏ-lumbārĭus, ii, m., a dove-keeper, Varr. R. R. 2, 7, 7; 3, 7, 5.—
    II. A.
    A dove-cot, pigeon-house, Varr. R. R. 3, 7, 4 sq.; Col. 8, 8, 3; 8, 8, 6; 8, 11, 3; Pall. 1, 24; Plin. 19, 9, 6, § 51; Dig. 10, 2, 8, § 1.—
    B.
    Transf.
    1.
    In archit., the gain or mortise in which rafters or joists lie, Vitr. 4, 2, 4.—
    2. 3.
    An opening in the side of a vessel for the oars to pass through, a rowlock; plur.:

    columbaria in summis lateribus navium loca concava, per quae eminent remi,

    Isid. Orig. 19, 2, 3; cf. Fest. p. 169, 8.—Hence, cŏlumbā-rĭus, ii, m., an oarsman, as a term of reproach. Plaut. ap. Fest. l. l.—
    4.
    A subterranean sepulchre, in the walls of which were niches for urns of ashes, Inscr. Orell. 2975; 4513; v. Dict. of Antiq. s. v. columbarium.

    Lewis & Short latin dictionary > columbarium

  • 7 columbarius

    cŏlumbārĭus, a, um, adj. [columba], pertaining to doves; only subst.,
    I.
    cŏ-lumbārĭus, ii, m., a dove-keeper, Varr. R. R. 2, 7, 7; 3, 7, 5.—
    II. A.
    A dove-cot, pigeon-house, Varr. R. R. 3, 7, 4 sq.; Col. 8, 8, 3; 8, 8, 6; 8, 11, 3; Pall. 1, 24; Plin. 19, 9, 6, § 51; Dig. 10, 2, 8, § 1.—
    B.
    Transf.
    1.
    In archit., the gain or mortise in which rafters or joists lie, Vitr. 4, 2, 4.—
    2. 3.
    An opening in the side of a vessel for the oars to pass through, a rowlock; plur.:

    columbaria in summis lateribus navium loca concava, per quae eminent remi,

    Isid. Orig. 19, 2, 3; cf. Fest. p. 169, 8.—Hence, cŏlumbā-rĭus, ii, m., an oarsman, as a term of reproach. Plaut. ap. Fest. l. l.—
    4.
    A subterranean sepulchre, in the walls of which were niches for urns of ashes, Inscr. Orell. 2975; 4513; v. Dict. of Antiq. s. v. columbarium.

    Lewis & Short latin dictionary > columbarius

  • 8 ascia

    ascĭa, ae, f. [kindred with axinê, an axe], an axe for hewing wood, a carpenter's axe (syn.: securis, bipennis, ferrum).
    I.
    Lit.: rogum asciā ne polito, Fragm. XII. Tab. ap. Cic Leg 2, 23; Plin. 7, 56, 57, § 198:

    tilia ascias retundit, id 16, 40, 76, § 207: in securi et asciā aliquid deicere,

    Vulg. Psa. 73, 6:

    lignum de saltu praecidit opus manūs artificis in asciā,

    ib. Jer. 10, 3.—Prov.. asciam sibi in crus impingere or illidere, to cut one's own legs, Petr 74, 16; cf. App. M. 3, p. 139, 6.—
    II.
    Transf.
    A.
    A mattock, a hoel asciae in aversā parte referentes rastros, Pall. 1, 43, 3—
    B.
    A mason's trowel, Vitr. 7, 2; Pall. 1, 14; upon monuments such a trowel is found pictured, and in the inscription the expression SVB ASCIA or AD ASCIAM DEDICATVM, i. e. consecrated while yet under the trowel (prob this was done in order to protect the empty sepulchre from injury), Inscr Orell. 249, 4464; 4465; 4466;

    4467: PATER ET MATER FILIO DVLCISSIMO AD ASCIAM DEDICATVM POSVERVNT,

    ib. 4468.

    Lewis & Short latin dictionary > ascia

  • 9 sepulchrum

    sĕpulcrum (less correctly sĕpul-chrum; cf. Charis. p. 56 P.), i, n. [sepelio; cf. fulcrum, from fulcio; lavacrum, from lavo, etc.].
    I.
    Lit., a burial-place, grave, tomb, sepulchre (cf.:

    monumentum, tumulus): sepulcri appellatione omnem sepulturae locum contineri existimandum est,

    Dig. 47, 12 (De sepulcro violato), 3, §

    2: sepulcrum est ubi corpus ossave hominis condita sunt,

    ib. 11, 7, 2; cf. Fest. p. 339 Müll;

    Edict. Praet. ap. Dig. l. l.: qui sepulcrum violat, facit, quo quis minus sepultus sit,

    ib. 7: siti dicuntur hi, qui conditi sunt: nec tamen eorum ante sepulcrum est, quam justa facta et corpus ingestum est, Cic. Leg. 2, 22, 57:

    duae sunt leges de sepulcris,

    id. ib. 2, 24, 61: neque sepulcrum, quo recipiat, habeat portum corporis, Ubi corpus requiescat malis, Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 44, 107 (Trag. v. 415 Vahl.):

    (Ennius) in sepulcro Scipionum putatur esse constitutus ex marmore,

    Cic. Arch. 9, 22; cf.:

    cui (Africano) super Carthaginem Virtus sepulcrum condidit,

    Hor. Epod. 9, 26:

    in summo sepulcro (Archimedis) sphaeram esse positam cum cylindro, etc.,

    Cic. Tusc. 5, 23, 64:

    sepulcri Mitte supervacuos honores,

    Hor. C. 2, 20, 23:

    monumento sepulcri donatus est,

    Nep. Dion, 10.—So in sing., Plaut. Ep. 2, 1, 7; id. Bacch. 3, 4, 21; id. Mil. 2, 4, 19:

    terra rerum commune sepulcrum,

    Lucr. 5, 259; Cic. Rosc. Am. 9, 24; id. Leg. 2, 25, 62; Verg. A. 2, 542; 2, 646; 3, 67; 4, 29; Hor. S. 2, 3, 84; 2, 5, 104.— Plur., Cic. Leg. 2, 22, 55; id. Tusc. 1, 12, 27; 1, 14, 31; Verg. E. 8, 98; id. G. 1, 497; Hor. Epod. 17, 47: sepulcra legens, while reading the sepulchres, i. e. the inscriptions on them, Cic. Sen. 7, 21:

    magnae moles sepulcrorum,

    Sen. Brev. Vit. 20, 5.—
    B.
    Esp., a place where a corpse is burned (cf. sepelio):

    funus interim procedit: ad sepulcrum venimus,

    Ter. And. 1, 1, 101; cf.:

    aram sepulcri (i. e. rogus), Congerere,

    Verg. A. 6, 177:

    alta sepulcri ara,

    Sil. 15, 387.—Comically: clam uxorem ubi sepulcrum habeamus et hunc comburamus diem, etc., we may dig a grave for the day (v. comburo fin.), Plaut. Men. 1, 2, 43 sq.—Likewise, jestingly, of an old man:

    ex hoc sepulcro vetere viginti minas Effodiam ego hodie,

    Plaut. Ps. 1, 4, 19.—
    II.
    Transf., grave, tomb, etc. ( poet.); of a vulture's maw' (vultur) Heu quam crudeli condebat membra (hominis) sepulcro, Enn. ap. Prisc. p. 683 P (Ann. v. 142 Vahl.).—Of Troy:

    Troja nefas, commune sepulcrum Europae Asiaeque,

    Cat. 68, 89.—Of the dead:

    gratum mutis sepulcris,

    Cat. 96, 1: placatis sepulcris, Ov F. 2, 33.

    Lewis & Short latin dictionary > sepulchrum

  • 10 sepulcrum

    sĕpulcrum (less correctly sĕpul-chrum; cf. Charis. p. 56 P.), i, n. [sepelio; cf. fulcrum, from fulcio; lavacrum, from lavo, etc.].
    I.
    Lit., a burial-place, grave, tomb, sepulchre (cf.:

    monumentum, tumulus): sepulcri appellatione omnem sepulturae locum contineri existimandum est,

    Dig. 47, 12 (De sepulcro violato), 3, §

    2: sepulcrum est ubi corpus ossave hominis condita sunt,

    ib. 11, 7, 2; cf. Fest. p. 339 Müll;

    Edict. Praet. ap. Dig. l. l.: qui sepulcrum violat, facit, quo quis minus sepultus sit,

    ib. 7: siti dicuntur hi, qui conditi sunt: nec tamen eorum ante sepulcrum est, quam justa facta et corpus ingestum est, Cic. Leg. 2, 22, 57:

    duae sunt leges de sepulcris,

    id. ib. 2, 24, 61: neque sepulcrum, quo recipiat, habeat portum corporis, Ubi corpus requiescat malis, Enn. ap. Cic. Tusc. 1, 44, 107 (Trag. v. 415 Vahl.):

    (Ennius) in sepulcro Scipionum putatur esse constitutus ex marmore,

    Cic. Arch. 9, 22; cf.:

    cui (Africano) super Carthaginem Virtus sepulcrum condidit,

    Hor. Epod. 9, 26:

    in summo sepulcro (Archimedis) sphaeram esse positam cum cylindro, etc.,

    Cic. Tusc. 5, 23, 64:

    sepulcri Mitte supervacuos honores,

    Hor. C. 2, 20, 23:

    monumento sepulcri donatus est,

    Nep. Dion, 10.—So in sing., Plaut. Ep. 2, 1, 7; id. Bacch. 3, 4, 21; id. Mil. 2, 4, 19:

    terra rerum commune sepulcrum,

    Lucr. 5, 259; Cic. Rosc. Am. 9, 24; id. Leg. 2, 25, 62; Verg. A. 2, 542; 2, 646; 3, 67; 4, 29; Hor. S. 2, 3, 84; 2, 5, 104.— Plur., Cic. Leg. 2, 22, 55; id. Tusc. 1, 12, 27; 1, 14, 31; Verg. E. 8, 98; id. G. 1, 497; Hor. Epod. 17, 47: sepulcra legens, while reading the sepulchres, i. e. the inscriptions on them, Cic. Sen. 7, 21:

    magnae moles sepulcrorum,

    Sen. Brev. Vit. 20, 5.—
    B.
    Esp., a place where a corpse is burned (cf. sepelio):

    funus interim procedit: ad sepulcrum venimus,

    Ter. And. 1, 1, 101; cf.:

    aram sepulcri (i. e. rogus), Congerere,

    Verg. A. 6, 177:

    alta sepulcri ara,

    Sil. 15, 387.—Comically: clam uxorem ubi sepulcrum habeamus et hunc comburamus diem, etc., we may dig a grave for the day (v. comburo fin.), Plaut. Men. 1, 2, 43 sq.—Likewise, jestingly, of an old man:

    ex hoc sepulcro vetere viginti minas Effodiam ego hodie,

    Plaut. Ps. 1, 4, 19.—
    II.
    Transf., grave, tomb, etc. ( poet.); of a vulture's maw' (vultur) Heu quam crudeli condebat membra (hominis) sepulcro, Enn. ap. Prisc. p. 683 P (Ann. v. 142 Vahl.).—Of Troy:

    Troja nefas, commune sepulcrum Europae Asiaeque,

    Cat. 68, 89.—Of the dead:

    gratum mutis sepulcris,

    Cat. 96, 1: placatis sepulcris, Ov F. 2, 33.

    Lewis & Short latin dictionary > sepulcrum

  • 11 Mausoleus

    Mausōlus, i, m., = Mausôlos, a king of Caria, husband of Artemisia, Cic. Tusc. 3, 31, 75; Gell. 10, 18, 1 sqq.; Mel. 1, 16, 3. —Hence,
    II.
    Mausōlēus, a, um, adj., of or belonging to Mausolus, Mausolean.
    A.
    Lit.:

    sepulcrum,

    Prop. 3 (4), 1, 59; or absol.: Mausōlēum ( Mēsōlum, Inscr. Orell. 4370), i, n., = Mausôleion, the magnificent tomb erected for Mausolus by his wife Artemisia; it was one of the seven wonders of the world, Plin. 36, 5, 4, § 30; Mel. 1, 16, 3; Gell. 10, 18, 2; Prop. 3(4), 1, 59. —
    B.
    Transf., in gen., a splendid sepulchre, mausoleum, Mart. 5, 64, 5; Suet. Aug. 100; 101; id. Calig. 15; id. Ner. 46:

    Caesarum,

    id. Vesp. 23; id. Vitell. 10.

    Lewis & Short latin dictionary > Mausoleus

  • 12 Mausolus

    Mausōlus, i, m., = Mausôlos, a king of Caria, husband of Artemisia, Cic. Tusc. 3, 31, 75; Gell. 10, 18, 1 sqq.; Mel. 1, 16, 3. —Hence,
    II.
    Mausōlēus, a, um, adj., of or belonging to Mausolus, Mausolean.
    A.
    Lit.:

    sepulcrum,

    Prop. 3 (4), 1, 59; or absol.: Mausōlēum ( Mēsōlum, Inscr. Orell. 4370), i, n., = Mausôleion, the magnificent tomb erected for Mausolus by his wife Artemisia; it was one of the seven wonders of the world, Plin. 36, 5, 4, § 30; Mel. 1, 16, 3; Gell. 10, 18, 2; Prop. 3(4), 1, 59. —
    B.
    Transf., in gen., a splendid sepulchre, mausoleum, Mart. 5, 64, 5; Suet. Aug. 100; 101; id. Calig. 15; id. Ner. 46:

    Caesarum,

    id. Vesp. 23; id. Vitell. 10.

    Lewis & Short latin dictionary > Mausolus

  • 13 Mesolum

    Mausōlus, i, m., = Mausôlos, a king of Caria, husband of Artemisia, Cic. Tusc. 3, 31, 75; Gell. 10, 18, 1 sqq.; Mel. 1, 16, 3. —Hence,
    II.
    Mausōlēus, a, um, adj., of or belonging to Mausolus, Mausolean.
    A.
    Lit.:

    sepulcrum,

    Prop. 3 (4), 1, 59; or absol.: Mausōlēum ( Mēsōlum, Inscr. Orell. 4370), i, n., = Mausôleion, the magnificent tomb erected for Mausolus by his wife Artemisia; it was one of the seven wonders of the world, Plin. 36, 5, 4, § 30; Mel. 1, 16, 3; Gell. 10, 18, 2; Prop. 3(4), 1, 59. —
    B.
    Transf., in gen., a splendid sepulchre, mausoleum, Mart. 5, 64, 5; Suet. Aug. 100; 101; id. Calig. 15; id. Ner. 46:

    Caesarum,

    id. Vesp. 23; id. Vitell. 10.

    Lewis & Short latin dictionary > Mesolum

  • 14 sepulcrum or sepulchrum

        sepulcrum or sepulchrum ī, n    [cf. sepelio], a place where a corpse is buried, burial-place, grave, tomb, sepulchre: leges de sepulcris: patrium: sepulcri Mitte supervacuos honores, H.: sepulcri monumento donatus est, N.: corpus exsangue sepulchro Reddidit, V.: sepulcrorum sanctitas: sepulcra legens, i. e. the epitaphs.—A place where a corpse is burned: ad sepulcrum venimus, T.: aram sepulcri Congerere (i. e. rogum), V.— A cenotaph: Absenti ferat inferias, decoretque sepulchro, V.— Plur, the dead: placatis sepulchris, O.: muta, Ct.

    Latin-English dictionary > sepulcrum or sepulchrum

  • 15 templum

        templum ī, n    [1 TEM-].—In augury, an open place for observation, place marked off by the augur's staff: Palatium Romulus, Remus Aventinum ad inaugurandum templa capiunt, L.— An open space, circuit: templa caeli summa, T.: deus, cuius hoc templum est omne quod conspicis.— A consecrated place, sacred enclosure, sanctuary: (sacerdotes) urbem et agros templa liberata et effata habento: occupant tribuni templum, i. e. the rostra, L.: sub tutelā inviolati templi, i. e. an asylum, L.— A place dedicated to a deity, fane, temple, shrine: Herculis: Iunonis Sospitae: Minervae, V.: donec templa refeceris, H.: Templorum positor, O.: Coniugis antiqui, i. e. sepulchre, V.
    * * *
    temple, church; shrine; holy place

    Latin-English dictionary > templum

  • 16 conditorium

    condĭtōrĭum, ii, n. [condo], a place where any thing is laid up, a repository (post-Aug.).
    I.
    In gen.:

    tormentorum muralium,

    Amm. 18, 9, 1.—
    II.
    Specif.
    A.
    A place for preserving a dead body or the ashes of the dead, a coffin, Suet. Aug. 18; id. Calig. 52; Plin. 37, 2, 7, § 19.—
    B.
    A tomb, sepulchre, in gen., Plin. Ep. 6, 10, 5; Petr. 111, 2; 112, 3; Inscr. Orell. 2473.

    Lewis & Short latin dictionary > conditorium

  • 17 sarcophagum

    sarcŏphăgus, a, um, adj., = sarkophhagos (flesh-devouring, carnivorous): sarcophagus lapis, a kind of limestone used for coffins (so called because the corpses were quickly consumed by it), Plin. 2, 96, 98, § 211; 36, 17, 27, § 161.—In medicine, Plin. 28, 9, 37, § 140.—
    II.
    Transf., subst.: sarcŏphăgus, i, m. (‡ sarcŏphă-gum, i, n., Inscr. Don. 7, 8), a grave, sepulchre (post-Aug.), Juv. 10, 172; Dig. 11, 7, 37; 34, 1, 18 fin.; Prud. Cath. 3, 203; Inscr. Orell. 194; 4432; 4554 al.

    Lewis & Short latin dictionary > sarcophagum

  • 18 sarcophagus

    sarcŏphăgus, a, um, adj., = sarkophhagos (flesh-devouring, carnivorous): sarcophagus lapis, a kind of limestone used for coffins (so called because the corpses were quickly consumed by it), Plin. 2, 96, 98, § 211; 36, 17, 27, § 161.—In medicine, Plin. 28, 9, 37, § 140.—
    II.
    Transf., subst.: sarcŏphăgus, i, m. (‡ sarcŏphă-gum, i, n., Inscr. Don. 7, 8), a grave, sepulchre (post-Aug.), Juv. 10, 172; Dig. 11, 7, 37; 34, 1, 18 fin.; Prud. Cath. 3, 203; Inscr. Orell. 194; 4432; 4554 al.

    Lewis & Short latin dictionary > sarcophagus

См. также в других словарях:

  • The Theatre —     The Theatre     † Catholic Encyclopedia ► The Theatre     Considering the tone of what is preserved to us of the works of the Greek tragedians and even of the comedies of Plautus and Terence, it seems at first difficult to understand the… …   Catholic encyclopedia

  • The Entombment (Michelangelo) — The Entombment Artist Michelangelo Year circa 1500 1501 Type Tempera on panel Dimensions 162 cm × 150 cm (64 in × 59 in) Location …   Wikipedia

  • The Apostles (Elgar) — The Apostles , op. 49, is an oratorio for soloists, chorus and orchestra composed by Edward Elgar. It was first performed on October 14, 1903.OverviewElgar had experienced international success with the Enigma Variations and The Dream of… …   Wikipedia

  • The Light of the World (Sullivan) — The Light of the World is an oratorio composed in 1873 by Arthur Sullivan. Sullivan wrote the libretto with the assistance of George Grove, based on the New Testament. The story of the oratorio narrates the whole life of Christ, focusing on his… …   Wikipedia

  • The Anglo-Saxon Church —     The Anglo Saxon Church     † Catholic Encyclopedia ► The Anglo Saxon Church     I. ANGLO SAXON OCCUPATION OF BRITAIN     The word Anglo Saxon is used as a collective name for those Teutonic settlers the foundation stock of the English race… …   Catholic encyclopedia

  • The Apostles — (en français les Apôtres), Op. 49, est un oratorio pour solistes, chœurs et orchestre composé par Edward Elgar. Il est créé en octobre 1903. Sommaire 1 Généralités 2 Orchestration 3 Argument …   Wikipédia en Français

  • The Three Marys — (or Maries) refer to the three biblical Marys that came to the sepulchre of Jesus in the Gospels and are companions of Mary, the mother of Jesus. All four gospels include a mention of the incident, but only identifies all three. In the verse, the …   Wikipedia

  • Sepulchre — A sepulchre, or sepulcher, is a type of tomb or burial chamber [ [http://dictionary.reference.com/search?q=sepulcher] Dictionary.com definition] . In ancient Hebrew practice, sepulchres were often carved into the rock of a hillside.The word is… …   Wikipedia

  • Sepulchre —    First mentioned as purchased by Abraham for Sarah from Ephron the Hittite (Gen. 23:20). This was the cave of the field of Machpelah, where also Abraham and Rebekah and Jacob and Leah were burried (79:29 32). In Acts 7:16 it is said that Jacob… …   Easton's Bible Dictionary

  • The Third Part of the Pilgrim's Progress — Infobox Book | name = The Pilgrim s Progress: The Third Part title orig = translator = image caption = 1761 title page author = anonymous cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Christian, Allegorical publisher …   Wikipedia

  • The Entombment — Infobox Painting| title=The Entombment artist=Michelangelo year=circa 1500 1501 type=Tempera on panel height=162 width=150 city=National Gallery museum=London The Entombment is an unfinished painting attributed to the Italian Renaissance master… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»